¡Autológicos! ¡Siempre se aprende algo nuevo! El post se iba a llamar "adjetivación tautológica" y pensaba que quizá era mejor no usar comillas para distinguir el uso y la mención... Que la distinción quedara marcada únicamente con la entonación, lo que posibilita la doble lectura de enunciados tautológicos con adjetivos autológicos... qué trabalenguas!!! Jajaja! ¡Russel, socoooooorrooo!!!!!
Já! Me parece que hay algo que no funciona. Russel, tenemos un problema. Probé de leerlo varias veces en voz alta cambiando la entonación y quedé medio boloop!!
Después de leer tu penúltimo comentario por vez nº37, puedo decir que creo que lo entendí. Pero no te preocupés, ya sabés que el problema no es tuyo sino mío.
pd: las palabras de verificación de tu blog son casi ilegibles e intipeables. ¿No me la podés hacer un poquito más fácil? ¡Piedad!
5 comentarios:
y
una tautología
es una tautología
es una tautología
Esto me recuerda al querido Russel.
Un adjetivo es autológico cuando es lo que indica, y heterológico cuando no es lo que indica.
Ejemplos: «corto» es autológico, porque es corto. «Castellano» también (a menos que lo traduzcas literalmente).
«Verde» es heterológico (a menos que lo escribas con pintura verde).
«Autológico» puede ser autológico o heterológico, según el clima o el humor con que te levantes.
Pero «heterológico» ¿qué es?
¡Autológicos! ¡Siempre se aprende algo nuevo!
El post se iba a llamar "adjetivación tautológica" y pensaba que quizá era mejor no usar comillas para distinguir el uso y la mención... Que la distinción quedara marcada únicamente con la entonación, lo que posibilita la doble lectura de enunciados tautológicos con adjetivos autológicos... qué trabalenguas!!! Jajaja! ¡Russel, socoooooorrooo!!!!!
Já! Me parece que hay algo que no funciona. Russel, tenemos un problema.
Probé de leerlo varias veces en voz alta cambiando la entonación y quedé medio boloop!!
Después de leer tu penúltimo comentario por vez nº37, puedo decir que creo que lo entendí.
Pero no te preocupés, ya sabés que el problema no es tuyo sino mío.
pd: las palabras de verificación de tu blog son casi ilegibles e intipeables. ¿No me la podés hacer un poquito más fácil? ¡Piedad!
:P
Publicar un comentario